All armies are the same
Publicity is fame
Artillery makes the same old noise
Valor is an attribute of boys
Old soldiers all have tired eyes
All soldiers hear the same old lies
Dead bodies always have drawn flies.
Tutti gli eserciti sono uguali
è quel che sembra e non quel che vali
l’artiglieria fa il solito rumore
attributo dei giovani è il valore
stanchi sono gli occhi dei vecchi soldati
gli rifilano le solite menzogne
le mosche han sempre amato le carogne.
Related Posts:
- Percy Bysshe Shelley –Mutability (The flower that…
- Anna Akhmatova - Dedica / Dedication
- Charles Bukowski - Ultime Volontà e Testamento /…
- Pablo Neruda – Me again
- Charles Bukowski - Di dolore
- Guido Gozzano - L'assenza / Absence
- Paul Eluard - Nel mio dolore nulla è in movimento
- Hermann Hesse – Pellegrinaggio d'autunno / In the fog
- Samuel Beckett - Cascando
- Raymond Queneau - Quando tu avrai un passato, Yvonne…
- Charles Bukowski - The rivers/ I fiumi
- Rainer Maria Rilke - Solitudine / Loneliness