Non provo angoscia d’arrivare al porto oscuro
perché pur senza sapere dove né quando
lì mi starai aspettando
come una lampada accesa.
Attraverso la moltitudine e il suo tormento
arriverai direttamente al mio fianco
senza cercare, senza un gesto, senza obliquo sguardo
come se tornassi a te stessa.
Le cose sono perché tu lì sarai
altrimenti navigherei in un mare d’ombre.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Marceline Desbordes-Valmore - L'ultimo appuntamento
- Hermann Hesse – Io ti chiesi / I asked you
- Hermann Hesse – Bagliori diffusi
- Anna Akhmatova - Non ho chiuso le tendine
- Pablo Neruda - Sonnet XVII
- Giorgio Caproni - Perchè restare
- Walter Gioia - Risveglio / Awakening
- Paul Verlaine - Piange il mio cuore / It Rains In My Heart
- Paul Eluard - Habit
- Gabriele D'Annunzio - I miei cani
- Alejandro Jodorowsky - Giardino chiuso / A closed garden
- Fernando Pessoa - Fortunate islands/Isole fortunate