Umida strada
cielo d’ametista
lacrime e lacrime
sulle tue lunghe ciglia
sulle mie lunghe dita
ma la mia anima
canora contro il vento
come un drappo di seta
a sbandierare
frenetica di strappi
per versare in uno squarcio
la sua giovinezza
ed inondarne te
nuvola bionda
impolverata dalla vita.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Juan Ramón Jiménez - La nuvola
- Hermann Hesse - Berceuse
- Thomas Bernard - Il mio bisnonno commerciava in strutto
- Sandro Penna - Forse la giovinezza / Perhaps youth
- Antonia Pozzi - Inverno / Winter
- Filippo Tommaso Marinetti
- Fernando Pessoa - Mouth of scarlet rice
- Tristan Tzara - Elegia per l'avvento dell'inverno
- Attila Jozsef - Ti lacero come la bufera il bosco
- Antonia Pozzi - Amor Fati
- Ardengo Soffici - Via
- Antonia Pozzi - Sfiducia