Mouth of scarlet rice
with white teeth in the middle,
my heart throbs, throbs,
but it throbs because it is afraid.
Bocca di riso scarlatto
con denti bianchi nel mezzo,
il mio cuore batte, batte,
ma batte perchè ha paura.
Do you know a different English translation? Please contact me, this is a personal translation
Related Posts:
- Fernando Pessoa - It isn't enough to open the window
- Osip Mandelstam - Pedestrian
- Stephane Mallarmè - Apparition
- Johann Wolfgang von Goethe - The unlimited
- T. S. Eliot - from The Hollow Men
- Fernando Pessoa - They say: They forget.
- Ugo Foscolo - L'ultimo addio
- James Joyce - Ora dormi / Sleep Now
- John Donne - Song
- Sylvia Plath - Ariel
- Guillaume Apollinaire – Section Leader
- Fernando Pessoa (1888-1935)