Alfonso Gatto – Amore notturno

Théophile-Alexandre Steinlen, Gust of wind, 1895

Una notte vicino alla sua casa
e dal balcone aperto nella mite
notte del Sud, la donna che m’apparve
golosa di risucchio come un’acqua
gelata. E non avrà mai volto,
sale la gola chiara, scende al buio
degli occhi avidamente salda.
A bocca aperta nella pioggia, un nero
grappolo le lasciava goccia a goccia
sapore di città disse di vento.

Do you know this poem in English? Please contact me