Ne’er until now have I seen anywhere
A flower that on a volcano grows,
But next to your heart I see nestling a rose ; —
Tell me, how lives it there ?
Come vive quella rosa che hai
appuntato
sul tuo cuore?
Mai prima d’ora contemplai
sulla terra
nel vulcano un fiore.
Related Posts:
- Alda Merini - Liberatemi il cuore / Relieve my heart
- Vladimir Mayakovsky - Usually so
- Fernando Pessoa - My heart was yours/Il mio cuore fu tuo
- Gustavo Adolfo Bécquer - Torneranno le brune…
- Gustavo Adolfo Bécquer - Rhyme XXXVII
- Venus And Vulcan
- Leonardo Sinisgalli - Vantano i nomi fatui della rosa
- Gustavo Adolfo Bécquer - Rhyme XLIV
- Gustavo Adolfo Bécquer - Alla luce di un lampo / As…
- William Wordsworth - Un poeta / A poet
- Allen Ginsberg - In back of the real
- Paul Verlaine - Piange il mio cuore / It Rains In My Heart