Do asilo dentro di me come a
un nemico che temo d’offendere,
un cuore eccessivamente spontaneo
che sente tutto ciò che sogno
come se fosse reale
che accompagna col piede la melodia
delle canzoni che
il mio pensiero canta,
tristi canzoni, come le strade
strette quando piove.
Do you know this translation in English? Please contact me
Related Posts:
- Sandro Penna - Il mare è tutto azzurro / The sea is…
- Nazim Hikmet - Nostalgia
- Fernando Pessoa - Per essere grande, sii intero / To…
- Marceline Desbordes-Valmore - Al pianto dell'amore…
- Fernando Pessoa - They say: They forget.
- Christina Rossetti – Quando io sono morta, mio…
- Fernando Pessoa - from Autopsychography
- Fernando Pessoa - Ho per la vita l'interesse di un…
- Eugenio Montale - Piove / Rain
- Fernando Pessoa - I gaze at the silent lake
- Fernando Pessoa - My heart was yours/Il mio cuore fu tuo
- Gabriele D'Annunzio - Desiderio