Voglio essere un giardino e che alla mia fontana
colgano i tanti sogni nuovi fiori,
gli uni in disparte e pensierosi,
gli altri riuniti in muti conversari.
E quando vanno, voglio su di loro
far stormire parole come alberi,
e se riposano, agli immemori sonni
col mio silenzio origliare.
Do you know this translation? Please let us know
Related Posts:
- Anacreon (Anacreonte) - Ode LVII
- Nazik Al-Malaika - Invito alla vita
- Vivian Lamarque - Giovinezza senza giardino / Youth…
- Rainer Maria Rilke (1875-1926)
- Rainer Maria Rilke - Baudelaire
- Rainer Maria Rilke - Solitudine / Loneliness
- Rainer Maria Rilke - Non avere paura / Do not be afraid
- Endre Ady - Come un sasso
- Boris Ryzhy - Non ho camminato nei tuoi sogni / I…
- Federico Garcia Lorca - Useless song
- Jorge Luis Borges - Voglio il tuo sguardo nascosto /…
- Rainer Maria Rilke - Convegno