Bring the bowl – be quick my boy!
Let us here the draught enjoy!
With five cups of sparkling wine,
ten of water pure combine.
We’ll the madd’ning powers restrain,
of gay Bacchus o’er the brain.
Like the sots of Scythia’s shore,
let us not, drink, rant, and roar;
but let us our joys refine,
wise and merry be the wine.
Forza, portacela, figlio
una caraffa. Incollerò le labbra
nel mio bere. Tu però mischia dieci
ciotole d’acqua, cinque
di puro. Non voglio squilibrarmi
in questa mia baldoria.
Oggi no, non voglio
manate, canzonacce,
non perdiamoci nel vino,
bestiali bevitori. Degustiamo
piano, tra belle poesie.
Related Posts:
- Dylan Thomas - Questo pane che spezzo / This bread I break
- Bacchanalia - 2
- Bacchus And Ariadne
- Aeschylus (Eschilo) - Limpide acque / Bright water
- Sappho (Saffo)- Venite al tempio sacro delle vergini…
- Johann Wolfgang von Goethe - The unlimited
- Robert Louis Stevenson - Allegre compagne / Merry companions
- Horace (Orazio) - Ode XI: Carpe diem
- Horace (Orazio) - Satire
- Anacreon (Anacreonte) - Fragment 413
- John Keats - Voglio una coppa piena sino all’orlo /…
- Horace (Orazio) - Ode XX