Non ci saranno più parole, lo sai
né qui, né altrove
né parole a dire ciò che è stato
né parole a dire ciò che non è più
mi resta un pacco mai spedito
e un libro desiderato
mi resta un letto non ancora disfatto
e musiche mute e parole strozzate
e immagini sfocate
mi resta la sciatta e affrettata
gentilezza
di una conversazione lampo
moneta di latta
da gettare ai pezzenti per strada.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Sandro Penna - Amore, gioventù / Love, youth
- Yevgeny Yevtushenko (1933-2017)
- Samuel Beckett - Cascando
- Giovanni Raboni - Per nessuna ragione
- Boris Ryzhy - È passata la sbronza
- Blaga Dimitrova - Cercami nelle parole / Look for me…
- Camillo Sbarbaro - Le lucciole / The fireflies
- Gabriele D'Annunzio - Un ricordo
- Octavio Paz - Parole in forma di polverio / Words in…
- Ludovico Ariosto - Aventuroso carcere soave
- Yevgeny Yevtushenko - Se porti il bene o il male /…
- Antonia Pozzi - Capodanno / New Year