Il mattino porta un grosso sacco.
Io gli dico: sei tanto vecchio
da non dovermi disprezzare.
Hai le scarpe lacere,
la tua veste un tempo m’ apparteneva –
sono seduto nel buco e t’attendo,
non come la vecchia, non come i bambini, non
come il prete che dopo la predica
scende a prendere il vino e scambia la terra.
Ti accolgo con la frusta,
tremante, vile e fragile
come un cardo al margine del sole.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Thomas Bernard - Sono stanco
- Marina Tsvetaeva - 3 Luglio 1916
- Juan Ramón Jiménez - Col nuovo mattino / On a new morning
- Jacques Prevert – Festa
- Juan Ramón Jiménez - E in tutto nuda tu
- Emily Dickinson - In casa ero la più piccina / I was…
- Camillo Sbarbaro - La bambina che va sotto gli…
- Giuseppe Conte - Te lo ricordi, infedele
- Pietro Bembo - Sonetto CXLV
- Vincenzo Cardarelli - Ballata
- Dylan Thomas - II, 6
- Aldo Palazzeschi - Rio Bo