Siamo in piedi, rigidi e dimenticati,
sull’orlo di un precipizio selvaggio,
l’uno all’altra attaccati;
né un lamento, lacrima o parola:
per precipitare basta una mossa.
Come legami di carne e sangue
ci proteggono le nostre labbra,
blu e tremanti, ci tengono attaccati.
Finché mi baci non abbiamo parole,
ma di’ una parola e cadiamo entrambi.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Hermann Hesse - Questa è una mala notte
- José Saramago - Silence reigns so deep
- Attila Jozsef - Non ho più nulla
- Erinna - Lamento a Bauci
- Torquato Tasso - Tacciono i boschi e i fiumi / The…
- Yevgeny Yevtushenko - Non ci saranno più parole
- Wislawa Szymborska – Le tre parole più strane / The…
- Anne Sexton - December 11th
- Louis-Ferdinand Celine - Piccole ore
- Sergei A. Yesenin - Che notte! / Oh, what a night!
- José Saramago - Storia antica
- Endre Ady - Longing For Love