As in an open book
Read from your pupils in the background.
What are you faking your lip?
laughter that is denied by the eyes?
Cry! Do not be ashamed
to confess that you loved me a little.
Cry! Nobody looks at us.
You see; I am a man… and I also cry.
Come libro aperto
leggo nel fondo dei tuoi occhi.
Perché la bocca sorride se gli occhi la smentiscono?
Piangi.
Non vergognarti di confessare che mi amasti.
Piangi. Nessuno vede.
Guarda. Io sono un uomo, eppure piango.
Related Posts:
- Gustavo Adolfo Bécquer - Rhyme XXII
- Gustavo Adolfo Bécquer - Alla luce di un lampo / As…
- Allen Ginsberg - Message
- Jaroslav Seifert - Miserere
- Pseudo-Saffo - Cosa c'è in fondo ai tuoi occhi
- Eugenio Montale - At least one million of stairs /…
- Anna Akhmatova - Non ho chiuso le tendine
- Charles Bukowski - Occhi / Eye
- T. S. Eliot - from The Hollow Men
- Guillaume Apollinaire – Section Leader
- Guy de Maupassant
- Antonella Anedda - To Nathan Zach