Death will come with your eyes—
this death that accompanies us
from morning till night, sleepless,
deaf, like an old regret
or a stupid vice. Your eyes
will be a useless word,
a muted cry, a silence.
As you see them each morning
when alone you lean over
the mirror. O cherished hope,
that day we too shall know
that you are life and nothing.
For everyone death has a look.
Death will come with your eyes.
It will be like terminating a vice,
as seen in the mirror
a dead face re-emerging,
like listening to closed lips.
We’ll go down the abyss in silence.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi
questa morte che ci accompagna
dal mattino alla sera, insonne,
sorda, come un vecchio rimorso
o un vizio assurdo. I tuoi occhi
saranno una vana parola,
un grido taciuto, un silenzio.
Cosí li vedi ogni mattina
quando su te sola ti pieghi
nello specchio. O cara speranza,
quel giorno sapremo anche noi
che sei la vita e sei il nulla.
Per tutti la morte ha uno sguardo.
Verrà la morte e avrà i tuoi occhi.
Sarà come smettere un vizio,
come vedere nello specchio
riemergere un viso morto,
come ascoltare un labbro chiuso.
Scenderemo nel gorgo muti.
Related Posts:
- Charles Bukowski - Una Sfida alla Tenebre / A…
- Endre Ady - Kin of Death
- Cleopatra -2
- Emily Dickinson - Il gelo della morte era sul vetro…
- Louis-Ferdinand Celine - Viaggio al termine della…
- William Shakespeare - Sonnet 24
- Salvatore Quasimodo - Senza memoria di morte/Without…
- Gabriele D'Annunzio - I want a slow painful…
- Louis-Ferdinand Celine - Gli occhi fissi su di me /…
- Fyodor Tyutchev - Amo i tuoi occhi / I love your eyes
- Posts about Death
- Luis de Góngora - Alla memoria della morte e…