Nelle grandi acque di mia madre
sono nato d’inverno
una notte di febbraio.
Mesi prima
in piena primavera
c’era stato
un gran fuoco fra i miei genitori
era il sole della vita
e c’ero già dentro io.
M’hanno versato il sangue nel corpo
era il vino d’una sorgente
non il vino d’una cantina
e come loro anch’io
un giorno me ne andrò.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Thomas Bernard - Il mattino porta un grosso sacco
- Jacques Prevert – Era d'estate
- Jacques Prevert (1900-1977)
- Walt Whitman - Canto di me stesso / Song of myself, 52
- Leonardo Sinisgalli - Nessuno più mi consola
- Lambros Porfiras - Bevi nella taverna buia / Drink your wine
- Jacques Prevert – In dodici castelli
- Jacques Prevert – Immenso e rosso / Immense and red
- Jacques Prevert – Ragazza triste
- Fernando Pessoa - Ricordo bene il suo sguardo
- Charles Bukowski - The rivers/ I fiumi
- Raoul Follereau - Uno scopo alla vita