I confess this:
I have no hope.
The blind talk about an escape.
I see.
When the errors are consumed
the nothing will sit next to us
as our last companion.
Lo confesso: io
non ho nessuna speranza.
I ciechi parlano di una via d’uscita. Io ci vedo.
Quando gli errori sono esauriti
siede come ultimo compagno
di fronte a noi il nulla.
Related Posts:
- Bertolt Brecht - Mi fai spuntare le lacrime,…
- Bertolt Brecht - Breviario Tedesco / A German War Primer
- Bertolt Brecht - Alla nascita di un figlio
- Bertolt Brecht (1898-1956)
- Fernando Pessoa - It isn't enough to open the window
- Bertolt Brecht – Da leggere il mattino e la sera /…
- T. S. Eliot – from I said to my soul
- Bertolt Brecht - Tempi brutti per la poesia / Bad…
- Bertolt Brecht – Io che nulla amo di più
- T. S. Eliot - from The Hollow Men
- Paul Eluard - Nel mio dolore nulla è in movimento
- Bertolt Brecht - Ci sedemmo dalla parte del torto /…