
O my heart divided in two at birth,
how much pain I endured to make them one!
How many roses to hide an abyss!
O mio cuore dal nascere in due scisso,
quante pene durai per uno farne!
Quante rose a nascondere un abisso!
Related Posts:
Umberto Saba - February evening / Sera di febbraio Umberto Saba - Sfuma il turchino Federico Garcia Lorca - Ci sono quattro cavalieri / There… Umberto Saba - Milano Umberto Saba - After sadness / Dopo la tristezza Sibilla Aleramo - Rose calpestava / He trampled upon roses Alexander Pushkin (1799–1837) Federico Garcia Lorca - Solea Sappho (Saffo)- Sento arrivare la morte / Honestly, I wish I… Umberto Saba - The leaf / La foglia Salvatore Quasimodo - Rifugio d'uccelli notturni/A Refuge of… Marceline Desbordes-Valmore - Saadi roses