I lean my body against the gate,
lost in
limitless thoughts,
and I look at the autumn wind
blowing on red flowers.
(Transl. by D. Foglia)
Appoggio il mio corpo al cancello
perduta in pensieri
che non hanno confine
e guardo il vento d’autunno
passare sui fiori rossi.
This is a personal translation. Please contact me if you know another English translation.
Related Posts:
- Federico Garcia Lorca - Gli occhi / The eyes
- Sibilla Aleramo - Rose calpestava / He trampled upon roses
- Paul Eluard - Svegliati / Wake up
- Marina Cvetaeva - Indizi
- Octavio Paz - Temporale
- Guillaume Apollinaire – The Sign
- Giorgio Caproni - Faceva freddo / It was cold
- Alda Merini - Il bacio / The kiss
- Giorgio Caproni - Dove non mi trovo / Where I am not
- Giuseppe Ungaretti - Oggi / Today
- Sandro Penna - Mi nasconda la notte e il dolce vento…
- Federico Garcia Lorca - Il paesaggio conserva / The…