Non ci saranno più parole, lo sai
né qui, né altrove
né parole a dire ciò che è stato
né parole a dire ciò che non è più
mi resta un pacco mai spedito
e un libro desiderato
mi resta un letto non ancora disfatto
e musiche mute e parole strozzate
e immagini sfocate
mi resta la sciatta e affrettata
gentilezza
di una conversazione lampo
moneta di latta
da gettare ai pezzenti per strada.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Octavio Paz - Parole / Words
- Samuel Beckett - Cascando
- Torquato Tasso - Rhyme XIX
- Antonia Pozzi - Sfiducia
- Ludovico Ariosto - Aventuroso carcere soave
- Camillo Sbarbaro - La bambina che va sotto gli…
- Yevgeny Yevtushenko - Tra vergogna e paura
- Octavio Paz - Parole in forma di polverio / Words in…
- Yevgeny Yevtushenko (1933-2017)
- Antonia Pozzi - Capodanno / New Year
- Elio Pecora - Mai che l'attimo si fermi / The moment…
- Alejandro Jodorowsky - Nulla posso dire di te che…