There is a tide in the affairs of men, which, taken at the flood, leads on to fortune; omitted, all the voyage of their life is bound in shallows and in miseries. On such a full sea are we now afloat; and we must take the current when it serves, or lose our venture.
C’è nelle cose umane una marea che colta al flusso mena alla fortuna; perduta, l’intero viaggio della nostra vita si arena su fondali di miserie. Ora noi navighiamo in un mare aperto. Dobbiamo dunque prendere la corrente finché è a favore, oppure fallire l’impresa avanti a noi.