At the final tumult of the lines peace comes to you, where the city in a flight of bridges and avenues hurls itself into the country and those who pass don’t know about you just as you don’t know about the echoes of the hunts touching you. Peace perhaps is truly yours and the eyes we closed forever now reopened are astonished that still for us you die a little every year on this particular day.
(Transl. by P. Robinson)
All’ultimo tumulto dei binari hai la tua pace, dove la città in un volo di ponti e di viali si getta alla campagna e chi passa non sa di te come tu non sai degli echi delle cacce che ti sfiorano. Pace forse è davvero la tua e gli occhi che noi richiudemmo per sempre ora riaperti stupiscono che ancora per noi tu muoia un poco ogni anno in questo giorno.