Il mattino porta un grosso sacco.
Io gli dico: sei tanto vecchio
da non dovermi disprezzare.
Hai le scarpe lacere,
la tua veste un tempo m’ apparteneva –
sono seduto nel buco e t’attendo,
non come la vecchia, non come i bambini, non
come il prete che dopo la predica
scende a prendere il vino e scambia la terra.
Ti accolgo con la frusta,
tremante, vile e fragile
come un cardo al margine del sole.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Alfonso Gatto - Osteria flegrea
- Dylan Thomas - Twenty-four Years / 24 anni
- Christina Rossetti – Somewhere or Other
- Leonardo Sinisgalli - La luce era gridata
- Alejandro Jodorowsky - Corro portando tra le mani
- Paul Eluard - Il male
- Juan Ramón Jiménez - E in tutto nuda tu
- Thomas Bernard - Sono stanco
- Pietro Bembo - Sonetto CXLV
- Juan Ramón Jiménez - La nuvola
- Aldo Palazzeschi - Rio Bo
- Jacques Prevert – Festa