sun

Gianni Gasparini – Luce

Giuseppe Pellizza da Volpedo, The sun, 1904 Luceluce in nuceabscondit nux lucemla greve nocenasconde lucesiccome scrigno serratoil diamante.Oltre i confinidella linguacerco luce.Un grido echeggia:lux extra nucemnatus est nobis puerAdamoè uscito dall’ombradall’oscuro involucro. Do you know this poem in English? Please contact me Go back to album – Italians

Thomas Bernard – Il mattino porta un grosso sacco

Vincent Van Gogh, The sower, 1888 Il mattino porta un grosso sacco.Io gli dico: sei tanto vecchioda non dovermi disprezzare.Hai le scarpe lacere,la tua veste un tempo m’ apparteneva –sono seduto nel buco e t’attendo,non come la vecchia, non come i bambini, noncome il prete che dopo la predicascende a prendere il vino e scambia …

Thomas Bernard – Il mattino porta un grosso sacco Read More »

Mario Luzi – Di nuovo gli astri d’amore traversano / Once more the stars of love cross

Arnold Böcklin, Honeymoon, 1890 Once more the stars of love cross clear over our cloudy heads there where we sit unknowing on opposite banks. And it appears natural never to have seen you or heard you and to gaze at you in an ancient light. Desire or regret? Desire and regret, a lone bitter fever. …

Mario Luzi – Di nuovo gli astri d’amore traversano / Once more the stars of love cross Read More »

Andrea Zanzotto – Memoria

Giulio Romano, Chamber of the Sun and the Moon, c.1524 Allons enfants – affrettati o vittoria su un carro d’astrociti e di neuroni, rifiorisci memoria su tutte le tue dannazioni. Do you know this poem in English? Please contact me Go back to album – A. Zanzotto

Leonardo Sinisgalli – Eri dritta e felice / You stood straight and happy

Telemaco Signorini, Pastures in Castiglioncello, 1861 You stood straight and happy at the door the wind opened to the countryside. Drenched in light poised in the day, at the time of golden wasps when the elder’s marrow sweetens. We walked barefoot through the ditches then, we measured the sun’s heat by the prints left on …

Leonardo Sinisgalli – Eri dritta e felice / You stood straight and happy Read More »