Fitz Henry Lane, Lumber schooners at evening on Penobscot Bay,1863
To the sole task of voyaging beyond an India dark and splendid – Goes time’s messenger, this greeting, cape that your stern has doubled as on some low yard plunging along with the vessel riding skimmed in constant frolicking a bird bringing fresh tidings that without the helm flickering shrieked in pure monotones an utterly useless bearing night, despair, and precious stones reflected by its singing so to the smile of pale Vasco.
Di viaggiare alla sola cura oltre un Oriente splendido e oscuro – Questo saluto sia messaggero del tempo, capo che doppi a prora come su qualche antenna in basso tuffantesi con la caravella spumeggiava sempre in sollazzo un uccello d’un’altra novella che gridava monotonamente senza che mutasse il timone un inutile giacimento notte, gioielli e disperazione nel canto che il riso richiama del pallido Vasco de Gama.