And don’t torment me with forbidden things,
please don’t even talk about it.
I was born poet
and as a poet I want to kiss you.
E non tormentarmi con i divieti,
ti prego, non parlarne nemmeno.
Sono nato poeta
e come poeta voglio baciarti.
Do you know a different English translation? Please contact me, this is a personal translation
Related Posts:
- John Donne - Song
- Sibilla Aleramo - Sono tornata bella / I'm beautiful again
- Antonia Pozzi - E tu non dire / Don't you say
- Federico Garcia Lorca - Ci sono quattro cavalieri /…
- Federico Garcia Lorca - Gli occhi / The eyes
- Fernando Pessoa - They say: They forget.
- Vladimir Mayakovsky - Usually so
- Giuseppe Conte - Il poeta / The poet
- Sibilla Aleramo - Rose calpestava / He trampled upon roses
- Fernando Pessoa - Lascia passare il vento
- Alda Merini - Il bacio / The kiss
- Sergei A. Yesenin - Arrivederci, amico mio /…