
The sea is completely blue.
The sea is completely still.
In one’s heart it is almost a cry
of joy. Everything is still.
(Transl. by D. Foglia)
Il mare è tutto azzurro.
Il mare è tutto calmo.
Nel cuore è quasi un urlo
di gioia. E’ tutto calmo.
This is a personal translation. Please contact me if you know another English translation.
Related Posts:
Sandro Penna - Se la vita sapesse il mio amore / If… Sandro Penna - Nel sonno incerto sogno ancora un poco Sandro Penna - Mi nasconda la notte e il dolce vento… Sandro Penna - Forse la giovinezza / Perhaps youth Sandro Penna - Era la mia città, la città vuota / It… Sandro Penna - Il rumore dell'alba / The noise of dawn Fernando Pessoa - I want, I'll have Sandro Penna - Sole senz'ombra / Sun with no shadows Dario Bellezza - Dio mi moriva sul mare azzurro /… Alfonso Gatto - Quasi un ricordo / Almost a memory Sandro Penna - Nell'alto arido eremo Sandro Penna - La vita / Life is