Rainer Maria Rilke – Convegno

Henry Meynell Rheam, The sleeping beauty, 1899

M’è dolce indugiarti d’accanto
in questo raccolto tepore.
Rintoccano trepide l’ore
siccome un lontano
rimpianto
ripeti parole d’amore;
ma piano… ma piano…
che duri l’incanto.
Non so dove sbocchi (che importa?),
ma certo in effluvi di fiori
(non senti?) la porta.
Sui vetri protesa, vermiglia,
origlia
la tacita sera. Siam qui.
Restiamo in silenzio. Là fuori,
nessuno ci pensa così.

Do you know this translation? Please let us know