Osip Mandel’stam was a Russian writer of Jewish origin. He was one of the foremost members of the Acmeist school of poets. He was twice arrested by the Soviet government and died in a corrective-labour camp near Vladivostok.

Osip Mandelstam – La vita frivola ci rende dissennati / We went out of our minds with the easy life

Osip Mandelstam – Mi lavavo all’aperto ch’era notte / In the yard, I was washing, at night

Osip Mandelstam – Pedestrian

Osip Mandelstam – Una fiamma disperde / A flame is in my blood

Osip Mandelstam – Un povero raggio / Light sheds its meagre ray

Osip Mandelstam – Silentium

Osip Mandelstam – Non sono ancora morto / I’m still alive

Osip Mandelstam – Per la tua gioia, accetta dalle palme / For joy’s sake, from my hands

Osip Mandelstam – Irreparabile è questa notte / This night is irredeemable
Related Posts:
Alexander Blok (1880-1921) Osip Mandelstam - Mi lavavo all’aperto ch’era notte… Osip Mandelstam - Un povero raggio / Light sheds its… Modern Italian Poets Salvatore Quasimodo (1901-1968) Osip Mandelstam - Una fiamma disperde / A flame is… Joseph Brodsky (1940-1996) Alexander Pushkin (1799–1837) John Keats (1795-1821) Bella Akhmadulina (1937-2010) Osip Mandelstam - Irreparabile è questa notte / This… Fyodor Tyutchev (1803-1873)