Oscar Wilde – The Burden of Itys

Artemisia Gentileschi,Venus and Cupid, c. 1626

O for one midnight and as paramour
 the Venus of the little Melian farm!
O that some antique statue for one hour
 might wake to passion, and that I could charm
 the Dawn at Florence from its dumb despair
 mix with those mighty limbs and make that giant breast my lair!

Datemi una notte e per amante
 la venere della piccola fattoria di Milo!
O se per un’ora una statua antica
 si ridestasse alla passione e io potessi
 scuotere l’aurora fiorentina
 dalla sua muta disperazione,
 mischiarmi a quelle membra, ritrovare
 in quel petto il mio rifugio.