The future is only an indifferent void no one cares about, but the past is filled with life, and its countenance is irritating, repellent, wounding, to the point that we want to destroy or repaint it. We want to be masters of the future only for the power to change the past.
Il futuro è solo un vuoto indifferente che non interessa a nessuno, mentre il passato è pieno di vita e il suo volto ci irrita, ci provoca, ci offende, e così lo vogliamo distruggere o ridipingere. Gli uomini vogliono essere padroni del futuro solo per poter cambiare il passato.
Related Posts:
- Giuseppe Ungaretti - San Martino del Carso
- Palladas (Pallada) - Fragment 5,72
- Vincenzo Cardarelli - Tempo che muta / Times change
- Edith Sodergran - Il futuro / My future
- Constantine P. Cavafy - Sulle scale / On The Stairs
- Paul Eluard - Nel mio dolore nulla è in movimento
- Paul Eluard - Arance i tuoi capelli / Your Orange Hair
- Edgar Allan Poe – The happiest day
- Elio Pagliarani - E' nostro questo cielo d'acciaio /…
- Giovanni Pascoli - Allora / Back then
- Edgar Lee Masters – Herbert Marshall
- Vincenzo Cardarelli - Passato / Past