In the immense loneliness, in the immeasurable ignorance in which we struggle we have no model, guide, or master other than nature; sometimes a voice suggest us to drift apart from nature, but it still comes from her.
Nell’immenso isolamento, nell’immensa ignoranza in cui ci dibattiamo, non abbiamo altro modello, altra guida, altro padrone che la natura, e la voce che ci consiglia a volte di allontanarci da lei, è ancor da lei che ci viene.
Do you know a different English translation? Please contact me, this is a personal translation
Related Posts:
- Juan Ramón Jiménez - Universe
- Jacques Prevert – Immenso e rosso / Immense and red
- Federico Garcia Lorca - Io ti davo baci / I kissed you
- Ivo Andrić - La salvezza
- Alejandro Jodorowsky - Nulla posso dire di te che…
- Federico Garcia Lorca - Gli occhi / The eyes
- Giuseppe Ungaretti - Oggi / Today
- Giorgio Caproni - Dove non mi trovo / Where I am not
- José Saramago - There must be
- Maurice Maeterlinck (1862-1949)
- Alfonso Gatto - Quasi un ricordo / Almost a memory
- Elio Pecora (b. 1936)