Marceline Desbordes-Valmore – Taci, sorella / Shut up, sister

Boris Grigoriev, The twins, 1923

Shut up, sister, because the past burns.
Shut his name, because his name is him.
Insist on lost assets
It’s like going with the wave folds.
The one name that is glowing and I gently,
that name, just now when he touches me,
I like a fire blazes in the mouth.
Sister, do not talk.

Taci, sorella, ché il passato brucia.
Taci il suo nome, ché il suo nome è lui.
Ostinarsi sui beni perduti
è come andar con l’onda che ripiega.
Quel nome che mi è ardore e mi è dolcezza,
quel nome, quando appena ora mi tocca,
come un fuoco mi avvampa nella bocca.
Sorella, non parlare.