Lord Byron – Ondeggia, Oceano / The Ocean
Thomas Moran, Moonlit Shipwreck at Sea, 1901 Roll on, thou deep and dark blue Ocean, roll! Ten thousand fleets sweep
Thomas Moran, Moonlit Shipwreck at Sea, 1901 Roll on, thou deep and dark blue Ocean, roll! Ten thousand fleets sweep
Michael Richard Putz, Orpheus and Eurydice, 1868 There be none of Beauty’s daughterswith a magic like Thee;and like music on
Edvard Munch, Two People – The Lonely Ones, 1899 Aloneone can but not much,one can drink alone, can sing alone,if one
George Grosz, Berlin street scene, 1925 Cianotiche espressionidi fulminei viandantiinvadono la mia mentee se ne appropriano.Livree malconcedi soldati redivivivestono il
Diego Rivera, Evening twilight at Acapulco, 1956 Nothing is more joyousthan a gray daywhich suddenly opens upto a hope of
Franco Gentilini, Nudo con gatto, 1964 There is a hole in heaven’s quiltabove it an oblong white window closesthe frost
Edward Hopper, Excursion into philosophy, 1959 We’ll sleep togethertonight,my woman,in great lust.We’ll complete what we started time ago,and never finished.You
Claudio Bonichi, Conversazione interrotta, 2010 He waits for me in the mirror,as in an old tale about biased insanity,rarely does
Martin Rico y Ortega, San Lorenzo River with the Campanile of San Giorgio dei greci, Venice, c. 1900 Why be
William Degouve de Nuncques, The Black Swan, 1895 So quello che dirmi vorresti in quest’ora… Non dirlo! Guarda laggiù il
Antonio Mancini, Resting, 1887 I myself have punished life by living it.Till where my heart could bearI boldly ventured.Now my
Friedrich Paul Thumann (1834-1908), Cupid and Psyche Mio unico amore! Baciami. Se la morte mi chiamerà prima di te, benedico
Gabriel Ferrier, Evening, 1911 I know not how it falls on me,this summer evening, hushed and lone;yet the faint wind
Giovanni Giani, The morning of roses (Il mattino delle rose – L’attesa), 1906 After so much garden you sombrely look
Charles Joshua Chaplin (1825-1891), Reverie L’amore mio l’amore mio quale amore mio? L’amore mio non c’è Se no certo non
Hans Baluschek, Train station, 1904 Travel is useful, it exercises the imagination. All the rest is disappointment and fatigue. Our
Rob Gonsalves, Over the moon, 2016 To be great, be whole;exclude nothing, exaggerate nothing that is not you.Be whole in
Tom Lea, The 2000 Yard Stare, 1944 When the leaders speak of Peacethe common folk knowthat war is coming.When the
Roberto Ferri (b. 1978), Sonno di Rugiada I am too close for him to dream about me.I’m not flying over
Renato Guttuso, Il bosco d’amore (Love Wood), 1985 They made love among the hazel shrubsbeneath the suns of dew,entangling in
Piero and Antonio del Pollaiuolo, Apollo and Daphne, c.1480 The tree has entered my hands,The sap has ascended my arms,The
Gaetano Previati, Haschisch, Le fumatrici d’oppio, 1887 O God, O Venus, O Mercury, patron of thieves, Give me in due
Alfred Stevens, Little Girl with Ducks, 1881 The girl that walks under the treesis only burdened by the weight of
Winslow Homer, Warm Afternoon, 1878 I giardini hanno nausea della lunga bonaccia.Lo stupore dei burroni corrucciatisa mettere scompiglio, più tremendoe
Giorgio Belloni (1861-1944), Full Moon on the Sea With sails all black my ship sails on far over the raging
Albert Joseph Moore, Loves of the Wind and The Seasons, c. 1892 Callignotus swore to Ionis that he would never
Giambattista Tiepolo, The Death of Hyacinthus, 1752 Who knows aright to-morrow’s fortune ? When even thee, Charmis,whom we saw with
Gustave Courtois, Orpheus, 1875 Someone spoke of your death, Heraclitus,and it moved me to tears, and I remembered howoften we
Giovanni Fattori, Il Salto Delle Pecore (The Sheeps’ Jump), 1887 September, let us go. It’s time to migrate. Now in
William Adolphe Bouguereau, The Wave, 1896 On the wan sea-strandlonely I lay, and in sorrowful brooding.The sun sank lower and
Giovanni Fattori, La libecciata, 1885 Rain is your dress. Mud is your shoes. Wind is your cloth. But the sun
Isaac Levitan, A day in June, 1895 Skylarks rejoicein the calm holidays of heaventhe olive darkens on the groundthe green
Georges Seurat, A Sunday on la Grande Jatte, 1886 Sotto la torre, al parco, di domenica,con pacata follia, per ore
Eleanor Fortescue-Brickdale (1871-1945), Romeo and Juliet Farewell Lunge da voi, mio core, mille volte m’uccide il mio dolore. Perché la
Gregorio Lazzarini, Rinaldo and Armida, c. 1690 As if it were Proteus or a magician, beauty shifts its shape and
Sarah Paxton Ball Dodson, Butterflies, 1891 Already you flew four times and you are In that so tender breast, A
Ludwik Kurella, Rybka, 1869 E Glauco ascese. E poi la madre e il figlio vennero ancor dalla palude in terra,
Harry George Theaker (1873-1954), A Song of Love Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter; therefore, ye soft
Pierre Puvis de Chavannes, The poet, 1896 The poet alone has united the world that falls apart in each of
Gaetano Previati, Death of Paolo and Francesca, 1887 Love, that in gentle heart is quickly learnt, entangled him by that
Leonardo da Vinci, Madonna of the yarnwinder, c. 1501 Fa’, nel librato paesaggio, ch’io possa risillabare le parole ingenue. Do
Joseph Farquharson, Dawn, 1903 Zampilli di masse radiose spioventi in masse sinuose di perle. Do you know this poem in
Adrian Ludwig Richter, Crossing the Elbe at Aussig, 1837 The time is mute along motionless reeds… Far-off from landings wandered
Fernand Khnopff, The mask, with a black curtain, 1909 Today everything seems to be overpassed today my heart is nothing
Marc Chagall, Time is a river without banks, 1939 E per la luce giusta, cadendo solo un’ ombra viola sopra
Paul Gauguin, Nave nave moe, 1894 Quando su ci si butta lei, si fa d’un triste colore di rosa il
Alphonse Osbert, The muse at sunrise, 1918 Lingering neath the wave no more dawn reclaims herself. In silvery flight all
Sigmar Polke, Supermarkets!, 1976 What thoughts I have of you tonight, Walt Whitman, for I walked down the sidestreets under
Giorgio de Chirico, Melancholy of a beautiful day, 1913 Nostalgia never left my side throughout the journey it was right
Nikolay Bogdanov-Belsky, Country boys, 1916 I don’t sleep. I see a road, a grove making my chest tight, anxious; where
Renè Magritte, L’acte de foi, 1960 Sfuma il turchino in un azzurro tutto stelle. Io siedo alla finestra e guardo.
Create a website and earn with Altervista - Disclaimer - Report Abuse - Privacy Policy - Customize advertising tracking