With sails all black my ship sails on
far over the raging sea;
thou know’st full well how sad am I,
and yet tormentest me.
Thy heart is faithless as the wind,
and flutters ceaselessly;
with sails all black my ship sails on
far over the raging sea.
(Transl. by E. A. Bowring)
Passa la nave mia con vele nere,
Con vele nere pe ’l selvaggio mare.
Ho in petto una ferita di dolore,
Tu ti diverti a farla sanguinare.
È, come il vento, perfido il tuo core,
E sempre qua e là presto a voltare.
Passa la nave mia con vele nere,
Con vele nere pe ’l selvaggio mare.
(Transl. by Giosuè Carducci)
Related Posts:
- Salvatore Quasimodo - Alle fronde dei salici/On the…
- Gustavo Adolfo Bécquer - Torneranno le brune…
- Federico Garcia Lorca - Solea
- Aldo Palazzeschi - Lo sconosciuto / The stranger
- Guy de Maupassant
- Erich Fried - Malinteso di due surrealisti /…
- Wystan Hugh Auden - Madrigal
- Antonia Pozzi - Lampi/Lightning
- Dylan Thomas - Resta immobile, dormi nella bonaccia…
- Horace / Orazio - Ode X
- Constantine P. Cavafy - Sulla nave / On Board Ship
- Socrates (Socrate)