Ne’er until now have I seen anywhere
A flower that on a volcano grows,
But next to your heart I see nestling a rose ; —
Tell me, how lives it there ?
Come vive quella rosa che hai
appuntato
sul tuo cuore?
Mai prima d’ora contemplai
sulla terra
nel vulcano un fiore.
Related Posts:
- Gustavo Adolfo Bécquer - Rhyme XLIV
- Gerard de Nerval - Rose vermiglie
- Allen Ginsberg - In back of the real
- Alexander Pushkin - Dov’è la nostra rosa,amici miei?…
- Emily Dickinson - Il gelo della morte era sul vetro…
- Venus And Vulcan
- Gustavo Adolfo Bécquer - Rhyme XXXIX
- Gustavo Adolfo Bécquer - Rhyme XXXVII
- Federico Garcia Lorca - Weather vane/Banderuola
- Gustavo Adolfo Bécquer (1836–1870)
- Gustavo Adolfo Bécquer - Alla luce di un lampo / As…
- Mikhail Lermontov - Solitudine / Loneliness