Under Mirabeau Bridge the river slips away And lovers Must I be reminded Joy came always after pain
The night is a clock chiming The days go by not I
We’re face to face and hand in hand While under the bridges Of embrace expire Eternal tired tidal eyes
The night is a clock chiming The days go by not I
Love elapses like the river Love goes by Poor life is indolent And expectation always violent
The night is a clock chiming The days go by not I
The days and equally the weeks elapse The past remains the past Love remains lost Under Mirabeau Bridge the river slips away
The night is a clock chiming The days go by not I
(Transl. by Donald Revell)
Sotto il ponte Mirabeau scorre la Senna e i nostri amori me lo devo ricordare la gioia veniva sempre dopo il dolore venga la notte suoni l’ora i giorni se ne vanno io sto ancora le mani nelle mani restano faccia a faccia mentre sotto il ponte delle nostre braccia passa l’onda degli eterni sguardi così lassa venga la notte suoni l’ora i giorni se ne vanno io sto ancora l’ amore se ne va come quest’acqua corrente l’ amore se ne va come la vita è lenta e come la speranza è violenta venga la notte suoni l’ora i giorni se ne vanno io sto ancora passano i giorni e passano le settimane né il tempo passato né gli amori ritornano sotto il ponte Mirabeau scorre la Senna venga la notte suoni l’ora i giorni se ne vanno io sto ancora