And I look in the starry sky
where are the twin stars –
my destiny that is bound to yours.
But where are our stars?
O heaven, o enchanted wheat field!
E io cerco nel cielo stellato
dove sono le stelle gemelle –
mio destino che al tuo è legato.
Ma dove sono le nostre stelle?
O cielo, campo di grano incantato!
Do you know a different English translation? Please contact me, this is a personal translation
Related Posts:
- Giuseppe Ungaretti - Sereno
- Sibilla Aleramo - Imminente Sera / Upcoming evening
- Sandro Penna - Notte / Night
- Alda Merini - Accarezzami, amore / Caress me, my love
- Starry Night
- Antonin Artaud - Vetri di suono / Plates of Sound
- Sandro Penna - Se desolato io cammino / If I sadly walk
- Aldo Palazzeschi - Lo sconosciuto / The stranger
- Olavo Bilac - Sonnet XIII
- Sergei A. Yesenin - E non tormentarmi con i divieti…
- Corrado Govoni - La pioggia è il tuo vestito / Rain…
- Lord Byron - E’ l’ora in cui s’ode tra i rami / It…