A whole night long
crouched close
to one of our men
butchered
with his clenched
mouth
grinning at the full moon
with the congestion
of his hands
thrust right
into my silence
I’ve written
letters filled with love
I have never been
so
coupled to life
Un’intera nottata
buttato vicino
a un compagno
massacrato
con la bocca
digrignata
volta al plenilunio
con la congestione
delle sue mani
penetrata
nel mio silenzio
ho scritto
lettere piene d’amore
non sono mai stato
tanto
attaccato alla vita
Related Posts:
- Guillaume Apollinaire – Section Leader
- Oscar Wilde - The Ballad of Reading Gaol
- Giuseppe Ungaretti - San Martino del Carso
- Guillaume Apollinaire – The future
- Giuseppe Ungaretti - Sentimento del tempo
- Giuseppe Ungaretti - Sogno / Dream
- Giuseppe Ungaretti - Fase d'Oriente / Eastern Phase
- Federico Garcia Lorca - Sogno / Dream
- Giuseppe Ungaretti - Star / Stella
- Salvatore Quasimodo - Colore di pioggia e di…
- Giuseppe Ungaretti - Sereno
- Antonis Fostieris - Il plenilunio / Full moon