The poet plumbs it and to the light
then rises with his songs
and scatters them
Of this poetry
I’m left with the emptiness
of an endless secret
(Transl. by Diego Bastianutti)
Vi arriva il poeta
e poi torna alla luce con i suoi canti
e li disperde
Di questa poesia
mi resta
quel nulla
d’ inesauribile segreto
Related Posts:
- Giuseppe Ungaretti - Universo
- Giuseppe Ungaretti - Wanderer / Girovago
- Giuseppe Conte - Il poeta / The poet
- Edgar Lee Masters - Mrs. Sibley
- Giuseppe Ungaretti - 13 settembre 1966
- Giuseppe Ungaretti - Fase d'Oriente / Eastern Phase
- Giuseppe Ungaretti - Star / Stella
- Giuseppe Ungaretti - Where the light / Dove la luce
- Giuseppe Ungaretti - Di luglio
- Giuseppe Ungaretti - Oggi / Today
- Giuseppe Ungaretti - Fa', nel librato paesaggio
- Giuseppe Ungaretti - My house / Casa mia