How high pain is.
Love is such a beast.
Emptiness of the words
that dig into emptiness empty
monuments of emptiness. Emptiness
of the grain that already attained
(in the sun) the height of the heart.
(Transl. by P. Verdicchio)
Com’è alto il dolore.
L’amore, com’è bestia.
Vuoto delle parole
che scavano nel vuoto vuoti
monumenti di vuoto. Vuoto
del grano che già raggiunse
(nel sole) l’altezza del cuore.
Related Posts:
- Alexander Pushkin - Di voi mi innamorai / I loved you
- Vladimir Mayakovsky - from The Backbone Flute
- Paul Verlaine - Piange il mio cuore / It Rains In My Heart
- Giorgio Caproni - Il buio / The dark
- Giorgio Caproni - L'occasione / The occasion
- Giorgio Caproni - Concessione
- Giorgio Caproni (1912-1990)
- Marina Cvetaeva - Indizi
- Vladimir Mayakovsky - Love for us
- Giorgio Caproni - Alba
- Giorgio Caproni - Araldica / Heraldry
- Giuseppe Conte - Non c'è terra / There is no land