Again, I am here,
where I never was.
Nothing is different from how it was not.
On the halved table, the checkered
wax cloth the glass,
that never held anything.
Everything remains just
as I had never left it.
(Transl. by Ottmar Ette)
Sono tornato là
dove non ero mai stato.
Nulla, da come fu, è mutato.
Sul tavolo ( sull’ incerato
a quadretti) ammezzato
ho ritrovato il bicchiere
mai riempito. Tutto
è ancora rimasto quale
mai l’avevo lasciato.
Related Posts:
- Giorgio Caproni - Res Amissa
- Giorgio Caproni - Il gibbone/The gibbon
- Federico Garcia Lorca - Tanto vivere / So much living
- Giorgio Caproni - La spina della nostalgia / The…
- Giorgio Caproni - Un'idea / An idea
- Giorgio Caproni - Perchè restare
- Giorgio Caproni - Concessione
- Giorgio Caproni - Genova
- Aldo Palazzeschi - Lo sconosciuto / The stranger
- Giorgio Caproni - Perch'io / Because I
- Anna Akhmatova - In una notte bianca / White night
- Giorgio Caproni - Alba