
It was cold. The wind
cut my fingers.
I was out of breath. I have
never been so happy.
(Transl. by D. Foglia)
Faceva freddo. Il vento
mi tagliava le dita.
Ero senza fiato. Non ero
stato mai più contento.
This is a personal translation. Please contact me if you know another English translation.
Related Posts:
Giorgio Caproni - Anch'io / I, too
Blaga Dimitrova - Amarena / Black cherry
Giorgio Caproni - Il buio / The dark
Giorgio Caproni - Genova
Giorgio Caproni - La spina della nostalgia / The…
Giorgio Caproni - Condizione / Condition
Giorgio Caproni - Quando passava
Otto René Castillo - Eravamo così lontani / We were so far
Giorgio Caproni - Senza esclamativi / Without exclamatives
Giorgio Caproni - Il gibbone/The gibbon
Giorgio Caproni - Anch'io / I, too
Giorgio Caproni - Ritorno/Return