
It was cold. The wind
cut my fingers.
I was out of breath. I have
never been so happy.
(Transl. by D. Foglia)
Faceva freddo. Il vento
mi tagliava le dita.
Ero senza fiato. Non ero
stato mai più contento.
This is a personal translation. Please contact me if you know another English translation.
Related Posts:
Giorgio Caproni - Dove non mi trovo / Where I am not Giorgio Caproni - Saggia apostrofe a tutti i caccianti / To… Antonia Pozzi - Inverno / Winter Otto René Castillo - Eravamo così lontani / We were so far Giorgio Caproni - Il passaggio di Enea Giorgio Caproni - Un'idea / An idea Sergei A. Yesenin - Con labbra sottili il vento / The… Giorgio Caproni - Senza esclamativi / Without exclamatives Giorgio Caproni - Biglietto lasciato prima di non andar via… Giorgio Caproni - La spina della nostalgia / The thorn of… Giorgio Caproni - La vita Giorgio Caproni (1912-1990)