From the cellar issue
great sobs.
(The purple
above the red.)
The gypsy evokes
distant countries.
(High towers and men
of mystery.)
On his faltering voice
his eyes travel.
(The black
above the red.)
And the whitewashed cellar
trembles in gold.
(The white
above the red.)
Dalla grotta si levano
lunghi singhiozzi.
(il viola
sul rosso).
Il gitano rievoca
paesi remoti
(torri alte e uomini
misteriosi).
Nella voce rotta
vanno i suoi occhi
(il nero
sul rosso).
E la grotta imbiancata
trema nell’oro
(il bianco
sul rosso).
Related Posts:
- Federico Garcia Lorca - Patio
- Federico Garcia Lorca - La chitarra / The guitar
- Johann Wolfgang von Goethe - Forma e Poesia /Poetry and Form
- Dino Campana - Marradi
- Sylvia Plath - Papaveri in ottobre / Poppies In October
- John Donne - Song
- Wystan Hugh Auden - Madrigal
- Ezra Pound - Δώρια (Doria)
- Catullus – Let us live, my Lesbia
- Octavio Paz - Giovinezza / Youth
- Federico Garcia Lorca - Ritorno / Back from a walk
- Osip Mandelstam - Irreparabile è questa notte / This…