I’m Nobody! Who are you?
Are you – Nobody – too?
Then there’s a pair of us!
Don’t tell! They’d advertise – you know!
How dreary – to be – Somebody!
How public – like a frog –
To tell one’s name – the livelong June –
to an admiring bog!
Io sono Nessuno! Chi sei tu?
Sei – Nessuno – anche tu?
Allora siamo in due!
Non dirlo! Spargerebbero la voce – lo sai!
Com’è squallido – essere – Qualcuno!
Com’è ordinario – come una rana –
dire il proprio nome – per tutto giugno
a un pantano ammirato!
Related Posts:
- Catullus - Carmen LXXIII
- Allen Ginsberg - Message
- Jacques Prevert - I ragazzi che si amano / The guys…
- Emily Dickinson - Io non l’ho detto ancora al mio…
- Endre Ady - Longing For Love
- Emily Dickinson (1830-1886)
- Ezra Pound - Historion
- Edith Sodergran - Stelle lassù
- Walt Whitman – Canto di me stesso / Song of myself, 48
- Emily Dickinson - Ciò che posso fare / What I can do
- Emily Dickinson - Presi un sorso di vita / I took…
- John Donne – The Good-Morrow