Dino Campana – Marradi

Giuseppe Pietro Bagetti, La Sacra di S. Michele, 1830

The old castle that laughs serenely up there
 the melodious valley where the blue river
 that broken and roaring at time sings an epic
 winds and rests serenely in wide pools of blue:
life and dream that at the bottom of the mystical valley
 stir the soul of past centuries:
 now for you hope
 rises in a distant beckoning
 uninterruptedly in the air
 over the shadow of the forest that drowns it
 insatiably
 it beats on my heart that trembles with vertigo.

Il vecchio castello che ride sereno sull’alto
 la valle canora dove si snoda l’azzurro fiume
 che rotto e muggente a tratti canta epopea
 e sereno riposa in larghi specchi d’azzurro:
vita e sogno che in fondo alla mistica valle
 agitate l’anima dei secoli passati:
ora per voi la speranza
 nell’aria ininterrottamente
 sopra l’ombra del bosco che la annega
 sale in lontano appello
insaziabilmente
 batte al mio cuor che trema di vertigine.