A. Zanzotto

Andrea Zanzotto – Da un eterno esilio / From an endless exile

Nicholas Roerich, Saint Panteleimon the healer, 1931 From an endless exile I endlessly come back, I turn to and blend with days, I go, further away from me, snipped on grass, meadows and October times  and silences whispered by stars and mountains. (Transl. by D. Foglia) Da un eterno esilio eternamente ritorno e coi giorni …

Andrea Zanzotto – Da un eterno esilio / From an endless exile Read More »

Andrea Zanzotto – Memoria

Giulio Romano, Chamber of the Sun and the Moon, c.1524 Allons enfants – affrettati o vittoria su un carro d’astrociti e di neuroni, rifiorisci memoria su tutte le tue dannazioni. Do you know this poem in English? Please contact me Go back to album – A. Zanzotto

Andrea Zanzotto – Per altri venti, fuori rosa

Ferdinand Hodler, Spring, 1901 “Sorvoleremo insieme il firmamento dove le stelle brilleranno a cento” e poi precipiteremo dagli alti strabiliamenti in annuvolamenti sbilenchi a trascinarci a sfilacciarci in mille dissipazioni? O finiremo, consustanziale sangue, disseccati in mappe in indizi per i meteosat persi sull’orlo di ignizioni? O saremo, soltanto, insieme a mugghiarci addosso stipati nel …

Andrea Zanzotto – Per altri venti, fuori rosa Read More »

Andrea Zanzotto – Esistere psichicamente / Existing psychically

Giorgio Guaini, What the sun tells, 2004 From this artiful land-flesh thin sharp senses and starts and silences, from this slaver of events – suns that collided with threads of eyelashes sparsely fringed wheat-spikes across the hills – from this long instant  swallowed by snows, swallowed by wind, from all this which was not spring …

Andrea Zanzotto – Esistere psichicamente / Existing psychically Read More »