I giardini hanno nausea della lunga bonaccia.
Lo stupore dei burroni corrucciati
sa mettere scompiglio, più tremendo
e più malefico degli uragani.
La tempesta è vicina. Il giardino
odora dalla bocca arsiccia
d’ortica, di tetto, di marcio e sgomento.
Sale in colonne il mugghio del bestiame.
Do you know this poem in English? Please contact me
Related Posts:
- Vera Pavlova - Non voglio un mattone dal tetto
- Erinna - Lamento a Bauci
- Boris Pasternak - Notte invernale
- Boris Pasternak - Roosters
- Alfonso Gatto - Amore notturno
- Walter Gioia - Risveglio / Awakening
- Boris Pasternak - Change
- Boris Pasternak - My sister Life
- Jacques Prevert – Fiesta
- Peppino Impastato - Lunga è la notte / The Night is Long
- Boris Pasternak - Here a riddle has drawn a strange nailmark
- Boris Pasternak - Out Of Superstition