Arrigo Boito – Dualismo / Dualism

Luca Giordano, The Fall of the Rebel Angels, 1666

I am light and shadow; 
 angelic butterfly or filthy worm,
 I am a fallen cherub
damned to err in the world,
 or a demon who ascends,
 with fatigued wings,
towards a distant heaven.(…)
That is why I am fascinated
by the charm of two songs,
 that is why I am torn
 by the anguish of two laments
that is why this smile
 which twists my face
 or opens up my heart.

Son luce ed ombra; angelica
farfalla o verme immondo
sono un caduto cherubo
dannato a errar sul mondo,
o un demone che sale,
affaticando l’ale,
verso un lontano ciel.
Ecco perché nell’intime
cogitazioni io sento
la bestemmia dell’angelo
che irride al suo tormento,
o l’umile orazione
dell’esule dimone
che risiede a Dio, fedel.
Ecco perché m’affascina
l’ebbrezza di due canti,
ecco perché mi lacera
l’angoscia di due pianti,
ecco perché il sorriso
che mi contorce il viso
o che m’allarga il cuor.

Do you know this full poem in English? Please contact me