By chance, while you’re asleep with my fingers I unintentionally tickle you, and you laugh, you laugh, still asleep, you laugh satisfied with your body, you embrace life even in slumber, like that day you told me: let me sleep, I have to finish a dream.
Per caso mentre tu dormi per un involontario movimento delle dita ti faccio il solletico e tu ridi ridi senza svegliarti così soddisfatta del tuo corpo ridi approvi la vita anche nel sonno come quel giorno che mi hai detto: lasciami dormire, devo finire un sogno.
This is a personal translation. Please contact me if you know another English translation.